Nedávno jsem se
dívala na Černou listinu (OK koukám na ni pravidelně) a narazila jsem tam na něco,
co mi doslova rvalo nervy. Šlo o ukradený obraz jistého Fan Chocha. Jako vážně?
Zdroj: http://media.novinky.cz/731/147315-top_foto1-6kx0z.jpg?1251453601 |
Fan Choch? Vždyť to není ani slovo, spíš citoslovce.
Zvuk vychrchlávání
chuchvalce chlupů, který vám uvízl v krku.
Odjakživa to byl
Van Gogh. Všichni to vyslovovali jako [Fan Gog] a najednou je tu úchylka mu říkat Fan
Choch.
Jakoby si místo ucha uřízl jazyk a při snaze ze sebe dostat své jméno z něj ve sprše slin vyšlo Fan Choch.
Což mě vede k dalším podivnostem ve výslovnosti jmen jako je
třeba David Suchet (kdo z vás tápe a neví, tak je to představitel Hercula
Poirota), jehož jméno vás svádí k výslovnosti [Sačet], jenže chyba lávky
ono se to vyslovuje [Sušej]. Jo jo, taky jsem si na to dlouho zvykala. Ale na
rozdíl od Van Gogha to nebyl takový šok.
Zdroj: https://i.ytimg.com/vi/FhJhjiWTPd4/maxresdefault.jpg |
Máme tady taky stálice typu Giovanniho Boccaccia, kdy všichni víme, že
je to [Bokačo], ale když to vidíte napsané, tak je to najednou [Bočačio].
Dobře, to už trochu přeháním.
Dalším zapeklitcem je René Descartes, který vás svádí k tomu,
abyste ho vyslovovali tak, jak ho čtete a ono ejhle je to [Dekár]. A co je
horšího, než někomu zprznit jméno? Nedej bože v nějaký rádoby nóbl
nabušený intelektuální společnosti pre-hipsterského ražení.
Posledním hřebíčkem do intelektuální rakve je pro vás jednoznačně
překřtění Immanuela Kanta na Emanuela. Nedej bože, když i od přednášejícího
stále dokola slyšíte Emanuel a on přitom říká Immanuel. Může být něco horšího?
No jo vlastně může! Prostě si za boha nevzpomenete na jméno u zkoušky
a snažíte se všemožně jinak vysvětlit, koho máte vlastně na mysli. Zkoušející
si vás měří shovívavým pohledem, kdy si začnete myslet, že vás naprosto chápe.
Jenže on vás nechápe. Na konci vašeho upoceného monologu vás setře a vy si na
to jméno vzpomenete v okamžiku, kdy za váma bouchnou dveře. Damn!
Proč to nemůže být prostě tak, jako třeba Greta Garbo. U ní je
naprosto jasné, jak se čte, nebo Aristoteles, Dante ale i James Dean
nepředstavuje žádné lingvistické faux pas [fopa].
Zdroj: http://www.tyden.cz/obrazek/201102/4d4fb3a95ac01/a-4d500c56c6009.jpg |
Jednoznačně jsou jména, která jsou naprosto jasná a pak jsou jména,
která když vyslovíte blbě, tak jste za totálního a někdy i celoživotního
idiota.
Přiznám se, že i já jsem někdy diletant, pokud jde o některé
věci/jména/události, ale někdy ze mě taky vypadne naprostá blbost a já sama
nevím, kde se to vzalo. Takže nevěšme hlavu.
V každém z nás sídlí
naprostý idiot (u některých převažuje), ale zároveň mu dělá souseda onen
diletant typu Sheldona Coopera nebo Hercula Poirota.
Takže si pamatujte, že to není flaška, ale LAHEV.
Žádné komentáře:
Okomentovat